Alıntı bircanhanci Nickli Üyeden Alıntı Mesajı göster
Ben küçük birkaç ilave yapmak isterim.
Eğer daha önce video çekimi yapmadı iseniz çevrenizden bu işi yapan bir arkadaştan en azınan kamerayı kulanmasını isteyin.
Açıları filan siz söyleyin, geri kalan kısmı ona bırakın.

Neden derseniz bu işin her alanında çalıştım.
Fotoğraf çeken kişiler video yu daha basit görme gibi bir yanılgıları var.
Bu sebeple özünde hareketli olan kareleri ve nesneleri fotoğrafçı gözü ile yaklaştıklarından durağan olarak çalışma hatasına düşüyorlar.

Seslendirme en son yapılacak şey.
Önce montajı bitirmeniz gerek.
Seslendirme bunun üzerinde yapılacak.
Aynı metni her iki dil için de seslendirip bir stüdyoda kaydettirmeniz gerek.
Sonraki aşamada ses ile görüntü senkronu yapmanız gerek.

Bu aşama oldukça dikkat gerektiriyor.

Özellikle yabancı dilde çalışırken yanınızda dili bilen birisi gerek.
Yoksa konuşmalar görüntülerden alakasız olarak akacaktır.
Tavsiyeleriniz için teşekkür ederim video denemimim var . zaten bana izlettikleri örnek gayet amatör bir örnekti elimde video tripodum ve el alıskanlıgıda var yoksa kesinlikle bu işi alıp bu piyasayı düşürmeye calısanlardan olamam bırakalım ustaları yapsın derim ki bunu önerdim zaten fakat onlar amatör bir görüntü istediklerini benim yapmamı istediklerini belirttiler

Kurgu&Montaj konusunda ne kadar yeterli gelebilirim bilmiyorum bu konuda yardıma ihtiyacım olabilir.

Stüdyo ortamında seslendirme türkçe ingilizce olarak çözüldü sayılır bu konuyla ilgilenen arkadaslarım halledicek.

Benim tereddütte kaldıgım noktolar sizce montajda hangi programı kullanmalıyım . video acılısında dil secenegini nasıl ayarlıyacagım